Translation of "periodicamente alla" in English

Translations:

periodically to

How to use "periodicamente alla" in sentences:

La necessità di siffatti requisiti dovrebbe essere verificata periodicamente alla luce dei progressi compiuti nella realizzazione di un quadro comunitario per la cooperazione amministrativa tra gli Stati membri.
The need for such requirements should be reviewed periodically in the light of the progress made in establishing a Community framework for administrative cooperation between Member States.
2. Gli Stati membri comunicano periodicamente alla Commissione qualsiasi modifica di tali dati.
2. Member States shall regularly forward to the Commission any changes to such data.
11.2 iZettle provvederà periodicamente alla manutenzione e agli upgrade del Servizio, che possono causare interruzioni, ritardi o errori nel Servizio stesso.
11.2 From time to time iZettle will perform maintenance and upgrades of the Service, which may result in interruptions, delays or errors in the Service.
Vogel comprese che lo spostamento era dovuto all'effetto Doppler, e che quindi la stella si allontanava e si avvicinava periodicamente alla Terra.
His interpretation of this result was that the star was moving toward and then away from the Earth, and that the accompanying spectral shifts were the result of the Doppler effect.
Inoltre essi riferiscono periodicamente alla Commissione in merito ai progressi compiuti in relazione ai rispettivi compiti e, se del caso, in merito a ritardi prevedibili nella loro attuazione.
They shall also regularly report to the Commission on progress with their tasks and where applicable about foreseeable delays in their implementation.
A seconda della fase della procedura per i disavanzi eccessivi in cui si trova, lo Stato membro interessato deve fornire periodicamente alla Commissione ulteriori informazioni sulle misure adottate per correggere il disavanzo eccessivo.
Graduated according to the EDP stage it finds itself in, the Member State concerned must regularly provide further information to the Commission on the measures it has taken to correct its excessive deficit.
(2) Al fine di pubblicare informazioni precise ed aggiornate, allhotel.it richiede periodicamente alla gestione delle strutture di controllarle ed aggiornarle.
(2) In order to publish accurate and updated information, allhotel.it periodically requires to the management of properties to control and update it.
L'Utente è pregato di attenersi ai termini contenuti nella presente nota legale e di accedere periodicamente alla presente sezione per verificare eventuali aggiornamenti, modifiche e correzioni.
Users are kindly requested to comply with the terms contained in this legal notice and to access this section periodically to check for any updates, changes or corrections.
Redigere le Linee guida societarie ed aggiornarle periodicamente alla luce dell’EBM.
Draw up the corporate guidelines and update them periodically in the light of EBM.
Gli Stati membri notificano periodicamente alla Commissione le modificazioni intervenute nei loro elenchi.
Member States shall periodically notify the Commission of any changes to their lists of bodies and categories of bodies.
Per migliorare l'esercito e la nave, Artanis ritorna periodicamente alla nave ammiraglia"Adun Spear".
To improve the army and the ship, Artanis periodically returns to the flagship"Adun Spear".
I paesi dell'UE comunicano periodicamente alla Commissione l’elenco delle autorità e degli organismi di controllo (il più recente elenco degli organismi o delle autorità responsabili del controllo è stato pubblicato nel 2014).
By 31 January each year at the latest the control authorities and control bodies shall transmit to the competent authorities a list of the operators which were subject to their controls on 31 December of the previous year.
La funzione "Condividere la posizione con la Rega" trasmette periodicamente alla Rega la sua posizione attuale.
The feature, "Share position with Rega", periodically transmits your current position to Rega’s Operations Centre.
È pertanto opportuno che gli Stati membri riferiscano periodicamente alla Commissione e agli altri Stati membri, in particolare in merito all’attuazione e ai risultati ottenuti dai rispettivi piani d’azione nazionali e alle esperienze maturate.
Therefore, it is appropriate to request Member States to report regularly to the Commission and to the other Member States, in particular on the implementation and results of their National Action Plans and on their experiences.
Questi grandi Esseri che non hanno eliminato ancora completamente il suo Karma, ma che stanno per arrivare alla meta, ritornano periodicamente alla Terra per eliminare rapidamente le scorie passate ed aiutare agli uomini.
These great Beings, who did not entirely remove yet their karma but that are about to reach the goal, periodically return to Earth to remove quickly dregs of the past, and to help men.
Conferenze sulla storia, arte e tradizione veneziana nei secoli, concerti, visite guidate e presentazioni di libri sono fra le iniziative culturali offerte periodicamente alla cittadinanza.
Conferences on the history, art and tradition of Venice over the centuries, concerts, guided visits and book presentations are some of the cultural events offered periodically to the public.
La presente direttiva dovrebbe essere rivista periodicamente alla luce dell'evoluzione delle conoscenze scientifiche e delle misure di protezione degli animali.
This Directive should be reviewed regularly in light of evolving scientific and animal protection measures.
Abbiamo insistito sulla necessità di sentire gli Ambasciatori UE a posti chiave e sull'opportunità che l'Alto rappresentante riferisca periodicamente alla plenaria.
We insisted on hearings of EU Ambassadors to key posts and that the High Representative should report back to plenary on a regular basis.
Inoltre essi riferiscono periodicamente alla Commissione in merito ai progressi compiuti in relazione ai rispettivi compiti connessi all'intero programma.
They shall also regularly report to the Commission on progress with their tasks related to the entire Programme.
Inoltre, la nostra formazione sulla schiavitù moderna, menzionata in precedenza, richiede anche ai gruppi di dipendenti sopra descritti di sottoporsi periodicamente alla certificazione di conformità.
In addition, our modern slavery training, mentioned above, also requires the employee groups described above to undergo periodic certification of compliance.
Dal 2001 al 2005 ha contribuito periodicamente alla sezione di scienza e teconologia del quotidiano inglese The Independent.
From 2001-2005, he was a regular contributor to the science and technology section of the UK newspaper, The Independent.
Gli Stati membri comunicano periodicamente alla Commissione a quali paesi è applicato il concetto in questione a norma del presente articolo.
Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law covered by this Directive.
1 I Cantoni, le organizzazioni e le istituzioni riferiscono periodicamente alla Confederazione sull'impiego degli aiuti finanziari.
1 The cantons, organisations and institutions shall submit regular reports to the Confederation on the use of financial assistance grants.
Inoltre il museo comprende uno spazio teatrale adibito periodicamente alla visione di film e documentari musicali, tramite un proiettore a laser PT-RZ670 di Panasonic.
The museum also contains a theatre space which regularly hosts music films and documentaries, played out on a Panasonic PT-RZ670 laser projector.
Gli Stati membri trasmettono periodicamente alla Commissione le seguenti informazioni:
Members States shall regularly transmit the following information to the Commission:
Il vino viene poi lasciato a contatto con le fecce che vengono mescolate periodicamente alla parte liquida tramite battonage.
The wine is then allowed to settle with the lees, which are then mixed regularly to the liquid part through battonage.
Ogni Università cattolica, di cui all'art. 3 §§ 1 e 2, deve inviare periodicamente alla competente autorità ecclesiastica una specifica relazione concernente l'Università e le sue attività.
Periodically, each Catholic University, to which Artide 3, 1 and 2 refers, is to communicate relevant information about the University and its activities to the competent ecclesiastical Authority.
c) rendere conto periodicamente alla commissione amministrativa dei risultati di applicazione del presente regolamento e del regolamento di applicazione, in particolare sul piano finanziario;
give the Administrative Commission periodic accounts of the results of the implementation of this Regulation and of the Implementing Regulation, in particular as regards the financial aspect;
Vengono periodicamente alla terra, non trascinati per il karma della reincarnazione ed a pesare suo, come le altre anime, bensì volontariamente; per propria determinazione si addentrano nella densità della materia, per realizzare le ultime esperienze.
Periodically they come to Earth, not dragged by karma of reincarnation and in spite of them like other souls, but voluntarily; by their own decision they enter density of matter to achieve the last experiences.
Le trattative salariali per i collaboratori UBS che operano sul mercato del lavoro svizzero e che sottostanno alla Convenzione relativa alle condizioni di lavoro degli impiegati di banca (CIB) hanno luogo periodicamente alla fine dell’anno.
Salary negotiations concerning all UBS employees in Switzerland who are covered by the Agreement on Conditions of Employment for Bank Staff (ACEBS) are conducted at the end of every year.
Ogni Stato membro è tenuto a eseguire un numero minimo di cinque test, i cui risultati dovranno essere riferiti periodicamente alla Commissione.
Each Member State is required to carry out a minimum of five tests, the results of which will be reported regularly to the Commission.
Periodicamente alla radice si producono cenere di legno in quantità illimitate.
Periodically at the root make wood ash in unlimited quantities.
Vacanze in Versilia provvede periodicamente alla revisione dei contenuti allo scopo di poter rendere più attuale possibile i contenuti stessi.
Vacanze in Versilia performs periodically the revision of the contents in order to keep them as up to date as possible.
CRITERI per redigere la relazione sullo stato e sulla vita degli Istituti Secolari da trasmettere periodicamente alla Sede Apostolica.
Criteria for Preparing the Report on the Status and Life of the Secular Institute (to be submitted periodically to the Holy See).
5. Gli Stati membri comunicano periodicamente alla Commissione a quali paesi è applicato il concetto in questione a norma del presente articolo.
Member States shall inform the Commission periodically of the countries to which this concept is applied in accordance with the provisions of this Article.
Si tratta di inconvenienti che possono essere efficacemente contrastati mediante la decalcificazione, addizionando prodotti anticorrosivi e provvedendo periodicamente alla pulizia del circuito con prodotti specifici.
These are problems which can be efficiently combated by means of decalcification, adding anticorrosion products and providing for the regular cleaning of the circuits with specific products.
Riviera della Liguria.com provvede periodicamente alla revisione dei contenuti allo scopo di poter rendere più attuale possibile i contenuti stessi.
Riviera della Liguria performs periodically the revision of the contents in order to keep them as up to date as possible.
La presente direttiva dovrebbe essere rivista periodicamente alla luce dell’evoluzione delle conoscenze scientifiche e delle misure di protezione degli animali.
This Directive should be reviewed regularly in light of evolving science and animal-protection measures.
Buffalo EU è consapevole dell’ importanza della sicurezza e delle vulnerabilità che vengono periodicamente alla luce ed analizza regolarmente la propria line di prodotti.
Buffalo EU is aware of the importance of security and the vulnerabilities that come up and investigates its product line regularly.
I registri registrati dal software di controllo genitori per Mac verranno inviati periodicamente alla casella di posta elettronica, quindi è necessario controllare la posta elettronica di volta in volta.
The logs recorded by the Parental control software for Mac will be sent to your email box periodically, so you just need to check your email from time to time.
La Commissione riesamina periodicamente alla luce dei progressi scientifici le disposizioni del presente regolamento relative ai nanomateriali e, se del caso, propone modifiche appropriate di tali disposizioni.
The Commission shall regularly review the provisions of this Regulation concerning nanomaterials in the light of scientific progress and shall, where necessary, propose suitable amendments to those provisions.
• aggiornare e proporre periodicamente alla Direzione un piano di approvvigionamento e rinnovo di tali tecnologie, in collaborazione con i responsabili di progetto ed i coordinatori di area;
Update periodically and suggest to the Direction a supplying plan of such technologies, In collaboration with the Project Managers and the Area Coordinators;
In questo spazio vogliamo portare periodicamente alla vostra attenzione le nostre creazioni più speciali.
This blog intends to periodically bring our most special creations to your attention.
Il primo è che una prescrizione FAA stabilisce che l'operatore debba conoscere il peso del velivolo e, poiché questo può variare nel corso del tempo, è obbligatorio provvedere periodicamente alla pesatura.
First, it’s an FAA requirement that the operator knows the weight of the aircraft, and as weight can change over time, periodic re-weighing is mandated.
Occorre quindi precisare quali sono le informazioni e i dati relativi alle spese a carico dei fondi che devono essere trasmessi periodicamente alla Commissione.
The information and details relating to expenditure to be financed by the Funds which must be sent to the Commission at regular intervals should therefore be specified.
L’ANC di riferimento notifica periodicamente alla BCE tutte le sanzioni amministrative irrogate nei confronti di soggetti vigilati meno significativi in connessione con l’esercizio dei suoi compiti di vigilanza. TITOLO 7
The relevant NCA shall notify the ECB on a regular basis of all administrative penalties imposed on less significant supervised entities in connection with the exercise of its supervisory tasks.
Inoltre essi riferiscono periodicamente alla Commissione in merito ai progressi compiuti in relazione ai rispettivi compiti.
They shall also regularly report to the Commission on progress with their tasks.
Tale elenco viene rivisto periodicamente alla luce dei cambiamenti delle abitudini alimentari, delle prassi di trasformazione degli alimenti e nel caso in cui emergano nuove risultanze scientifiche e cliniche.
This list is reviewed on an on-going basis in light of changing dietary habits, food processing practices as well as the emergence of new scientific and clinical findings.
5. Gli Stati membri comunicano periodicamente alla Commissione a quali paesi è applicato il concetto in questione a norma del presente articolo. Articolo 39
5. Member States shall inform the Commission periodically of the countries to which this concept is applied in accordance with the provisions of this Article.
2.5118799209595s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?